【跨x特刊】Pubu電子書城執行長特助:輕便又快速繁中電子書流通國際市場|TDRwatch

0
1053

「台灣人有在閱讀嗎?」每位台灣人平均兩個禮拜所閱讀的文字量高達5到6萬字,但為什麼紙本書、電子書產業還是低沉不振?為了讓出版作家、出版社的作品具有更高的能見度,Pubu 電子書城 推出飽讀服務並且與中國亞馬遜合作,讓繁體中文電子書能夠快速流通於國際市場。

 

 

電子書城

(編按:Pubu電子書城執行長特助郭書廷為第113場跨產業沙龍講師。跨產業沙龍為全台最大每週跨界交流論壇,每場次皆邀請三位不同產業專家學者與大家解構各領域Know-how。更多現場照片,請看:FB實況

 

 

「台灣人有在閱讀嗎?」當台灣出版市場低迷不振時,所有人都在問這個問題,似乎想將出版業的困境歸咎於台灣人的閱讀習慣。然而,Pubu電子書城執行長特助郭書廷表示,「台灣人當然有在閱讀,閱讀這件事情每天都在發生,只是方式與媒介正在改變,一個人每兩周在Facebook上看到的文字量達5萬到6萬字,相當於1到2本書的字數量,閱讀來源包含內容農場文章、新聞報導、深度報導等。」由此可見,台灣人有在閱讀,但問題是:「該怎麼讓大家善用零碎時間閱讀?」郭書廷表示,「很多電子書城都在努力,透過電子書、APP、web等介面,滿足現代人利用零碎時間閱讀的需求,不論是坐捷運、等朋友赴約等情況,都可以點選手機或平板閱讀。」

為了推廣數位閱讀的風氣,藏書量6萬多本的Pubu電子書城推出「飽讀服務」,使用者只要繳交月費,就可以無限閱讀1萬多本書籍、3百多本當期雜誌,不用攜帶多本書籍在身上,就能隨時隨地看自己喜歡的書。此外,為了全面滿足使用者需求,Pubu電子書也推出新型態服務「坐好坐滿,來就讀」,只要人身在全省機場、高鐵、台鐵,就能擁有1天的飽讀權限,有效利用旅遊通行、等待的瑣碎時間閱讀。(推薦課程:APP企劃 及開發管理實戰課程)

PDF vs. Epub 孰優孰劣?

事實上,與紙本書相同,電子書除了內容之外,排版、格式等要素也是影響閱讀的關鍵要素,「目前常見的格式有PDF和epub兩種,」郭書廷解釋,「PDF是能夠協助出版社快速將內容數位化的格式,因為它是傳統出版流程中會直接產生的格式,好處是可以完整呈現出版者想要表達的內容,像是照片排版、閱讀順序等都可以完整呈現,比較適合漫畫、雜誌使用,但障礙是手機螢幕太小,閱讀體驗不佳,」然而,「隨著平板等大螢幕裝置逐漸普及,PDF已經開始被接受,但對於電子平台而言,隨之而來的挑戰是怎麼做出好的PDF閱讀器,讓PDF格式書籍的閱讀體驗更佳。」郭書廷舉蘋果日報的閱讀體驗為例,「未來的PDF閱讀器必須讓全版報紙頁面的文字,即使放到最大都能清晰可讀。」

郭書廷接著解釋Epub格式,「Epub是所有數位出版業者認為最棒的格式,它就像在閱讀網頁一樣,使用者可以自行設定文字大小,不需要像閱讀PDF一樣放大縮小整個版面,因此Epub格式最適合電子書的發展。」然而,Epub究竟是什麼?Epub電子書好不好製作?事實上,「Epub電子書不會很難做,它是透過CSS和HTML標籤技術做加工,只要利用Sigil、Calibre等編輯工具就可以製作電子書,就像在word內寫書一樣。」

不過,即便Epub的技術不難,「出版社在人力吃緊的情況下,往往都覺得『再觀察一下』、『效益好像不大』等,所以pubu提供的解決方案是,只要出版社能提供word、Epub、PDF或PPT,我們都可以製作成電子書。」

2特性 電子書進入中國市場

事實上,不論紙本書或電子書都是書的出版,裡面都擁有包山包海的想法,也都是出版業者在找到閱讀需求後,經過討論、整理、校正所產生的作品。然而,紙本書和電子書的「通路」狀況卻大不相同。以紙本書的情況來看,紙本書在印刷完成後會經過倉儲、物流,才來到通路,金流的回饋則會分給通路、倉儲、物流,最後才回到出版社,但電子書的檔案準備好以後,只要上架到平台就等於進入通路,讀者買書的回饋一部分給通路,剩下的分給電子書出版社。(延伸閱讀:汪達數位出版總經理董福興:電子書走向國際!W3C專家撰寫中文排版需求)

也因此,「許多人認為電子書應該要比紙本書便宜,以及出版社在整個商業環節中,會獲得比較多的收入。」但是,郭書廷強調,「如果我們只是把電子書當成通路的解決方案,我們還是會繼續陷入書的困境,如果我們不針對電子書的特性做發展,它將來也會跟紙本書一樣需要突破。」他接著解釋電子書的2大特性:

特性1:體積小。不論是《格雷的50道陰影》、《魔戒》系列,只要將內容做成電子時書就可以隨身攜帶,但紙本書卻沒辦法。此外,電子書也擁有隨時想看就看的特性。

特性2:速度快。電子書上架就可以馬上開始賣,郭書廷表示,「之前有一位讀者在某財經書籍上架後馬上買了1本電子書,結果他隔天又買了5本紙本書,出版社了解後才知道,原來是這位讀者當時急著看,看完以後又覺得太讚,想要帶去讀書會分享,所以才又買了5本。」所以「快」,可以滿足讀者對閱讀的慾望,並且不斷正向循環。

此外,多數人認為電子書的流通範圍大,全世界都買得到,但真的是如此嗎?事實上,「離我們很近的中國,買不到台灣版的繁體中文電子書,因為中國有自己的市場規則。」但中國是一塊很大的市場,從紙本書就不斷有出版社想把作品帶到中國,電子書平台也是如此。

為了順利將出版作品推展到中國,Pubu與中國亞馬遜(Amazon)合作,努力拓展國際通路,並且落實轉授權合作流程。

前往國際!台灣電子書上架亞馬遜流程

2016年情人節,Pubu與中國亞馬遜合作「繁體字下的愛情童話」專題,把台灣人寫的言情小說,帶到中國市場。但是在中國,有人要看繁體書嗎?郭書廷表示,「其實有很多人看繁體字,像是《莊子基本功》這本書,一直都攻佔亞馬遜分類排行版的第一名。」

但若要把台灣的電子書上架到亞馬遜,過程中需要轉授權的服務,「當Pubu拿到出版社書籍的公開銷售權後,並不代表Pubu和亞馬遜合作,就可以把電子書都上架到亞馬遜,必須先經過出版社的同意,並且簽下授權才可以做後續的服務。」郭書廷接著說,「獲得授權的下一步是『審查』,先送審這本書能不能在中國上架。」

然而,書籍送審有一些需要注意的細節,「像是民國38年以後建國之類的字眼不能寫,或是把『中國』、『香港』、『台灣』放在同一個段落,也不能寫,必須加上『區』才能被審查接受。」郭書廷說,「只要被具有證照的審查商發現,就會被要求修改。」

而在轉檔、上架後,台灣的繁體電子書就能在中國亞馬遜上販售,「亞馬遜會透過促銷、編輯精選等方式推薦電子書給讀者,或是推出年度100名電子書的冊子送給剛加入Kindle的讀者,只要書籍有被亞馬遜編輯選中,銷售量通常都會一路往上漲。」

電子書熱銷!也能用來操作廣告

雖然無論在中國或台灣,電子書都只佔出版社總銷售額的2%上下,但新的出版社型態也在市場上不斷出現,郭書廷舉例說明,「中國出版社Fiberead買了《Sugar & Spice》的中文版權後,把譯者集結在社群平台,討論要怎麼翻譯成中文版電子書,其實這種翻譯書最賣,電子書暢銷以後再做成紙本書。」但問題來了,為什麼要做成紙本書?因為,「電子書做成紙本書以後,銷售額會變成50倍。」

此外,「在中國,盜版被視為一種商機。」他接著說,「《看見》這本書在2012年出版時,並沒有打算做成電子書,但版權方在看到很多做得很好的盜版時,最後決定自己做電子書。」2013年,《看見》電子書上架Kindle後,持續整年亞馬遜暢銷排行榜第3名。此外,《我們‧逆行》是男演員陳坤和粉絲一起寫的電子書,內容討論各行各業對人生的定義和看法,「當時電子書團隊決定辦徵文活動,徵求粉絲寫稿,在陳坤看過、出版社統整後,每個月整理3篇放在電子書後面,經過半年後面多了18篇文章,成為陳坤、出版團隊、粉絲的互動結晶。」

電子書也可以做為廣告行銷的工具。中信出版社和LAND ROVER合作出書《征服者檔案》,這是一部記錄LAND ROVER汽車65年傳奇歷程的珍藏資料圖書,「由於這本書算是廣告書,所以出版社建議乾脆零元賣,結果一個禮拜就有54,029個下載量,」郭書廷接著表示,「現在LAND ROVER擁有5萬多個目標客群,以後有什麼資訊直接更新電子書就好了,是很大的廣告效益。」

名言分享

就像第一天上班,對什麼都好奇,對什麼都興奮。

 

 01-300x46

12805839_758714034229649_1899914600473165934_n

 

 

 

郭書廷(ST):Pubu電子書城(Amazon重點合作夥伴)/ 執行長特助(電子書流程管理暨轉授權合作)

Pubu電子書城執行長特助。Pubu電子書城提供作家發表創作之平台,並兼具出版社之電子通路角色,為亞馬遜中國(Amazon China)進口圖書項目之重點合作對象。ST主導Pubu電子書城與亞馬遜合作,協助台灣電子書上架Kindle平台,進入中國大陸、日本、歐美等地市場,拓展台灣作品之國際通路,同時滿足全球市場對中文內容之需求。ST具有豐富的國外轉授權合作經驗,專精技術包含:電子書轉檔工具、VBA半自動工具開發、質檢流程管理;擅長商務內容含:國際商務夥伴拓展、中國市場開發、轉授權相關之法律問題。

 

 

Q&A問答時間】跨產業沙龍於每位講師分享後皆有精彩Q&A問答時間

Q:對台灣作者來說,進軍中國市場採用繁體中文還是簡體中文比較好?
郭書廷:我們目前上架亞馬遜的書,都沒有做簡體化的處理,內容都是以繁體字為主。其實我們剛進中國市場時,曾經為中國讀者寫簡體書籍介紹,但他們的回饋卻是,內容明明是繁體書,為什麼簡介要用簡體寫,所以他們其實根本不在乎,真的想買台灣書籍的時候,不會有這樣的限制。

Q:怎麼研究電子書還有多少人回來看,或是已經被刪除?
郭書廷:Kindle可以測得到這些資料,但數字不會外流給出版社。如果讀者把電子書刪掉了,那就真的是刪掉,除了要去思考怎麼維護剩下的用戶之外,確實也要去想下一步,這對出版社而言是一個任務。

 

 

(撰文/周怡伶 圖/天地人文創,Jack Liao2016.12.13審編。網頁資料版權所有,未經許可請勿抄襲;歡迎分享轉載文章,並附上出處與網址,內容如有指正,敬請來信告知,我們將不勝感激,E-mail:service@tiandiren.tw。若想詢問自出版相關問題,請聯繫Pubu電子書城自出版經理鄭小姐,E-mail:hijo.cheng@pubu.com.tw。)

 

 

> > >延伸閱讀:urAD優愛德商發總監張天豪:活用數位行銷 3步驟讓消費者買單
> > >延伸閱讀:【跨產業】汪達數位出版總經理董福興:電子書走向國際!W3C專家撰寫中文排版需求
> > >延伸閱讀:【跨產業】文化大學推廣部MOOCs營運中心主任游弘宇:線上翻轉教育產業 9大商模創2600億產值

> > >更多【 跨產業沙龍 】活動報導

跨產業精采100_社團BANNER

▲「跨產業沙龍」為全台最大的每週跨界交流論壇,是一個各專業人士的人脈交流與產業學習平台,由天地人文創旗下的天地人學堂於每週三19:00-21:30固定籌辦。每場次皆邀請三位不同領域講師分享產業工作與內容,一次瞭解三方產業,每位講師30分鐘產業分享(20分鐘演講與10分鐘Q&A),會後交流更能累積跨界人脈,以打造各專業人士的交流廣度與深度,累積跨領域合作與創新動能!